A'(エーダッシュ/에이대시) cv. 木村良平(키무라 료헤이)
僕が両手上げて笑えば
보쿠가 료-테 아게테 와라에바
내가 두 손을 들고 웃으면
君も真似をした(ha!)
키미모 마네오 시타 (ha!)
너도 날 따라 했어 (ha!)
僕が腕を回してみれば
보쿠가 우데오 마와시테미레바
내가 팔을 돌려보면
君もそう(回した)
키미모 소우 (마와시타)
너도 그래 (돌렸어)
僕が後ろ向いて逃げれば
보쿠가 우시로무이테 니게레바
내가 뒤돌아 도망치면
君も逃げ出した(ha!)
키미모 니게다시타 (ha!)
너도 도망쳤어 (ha!)
指差し、はにかみ、逆立ち
유비사시 하니카미 사카다치
손가락질, 수줍음, 물구나무서기
何を試そうとも(そのまま)
나니모 타메 소-토모 (소노마마)
무엇을 시도해도 (그대로)
足を進めてみても
아시오 스스메테미테모
걸음을 옮겨봐도
君はついてくるだけ
키미와 츠이테쿠루다케
넌 따라올 뿐
どこかに違いはあるのかな
도코카니 치가이와 아루노카나
어딘가 차이는 있는 걸까
回廊は続く
카이로-와 츠즈쿠
회랑은 계속돼
ここはMIRROR HOUSE
코코와 MIRROR HOUSE
여기는 MIRROR HOUSE
全部が同化する
젠부가 도우카스루
전부 동화돼
どこがOTHER SIDE
도코가 OTHER SIDE
어디가 OTHER SIDE
その姿も、声も 一緒
소노 스가타모 코에모 잇쇼
그 모습도, 목소리도 함께
ここはMIRROR HOUSE
코코와 MIRROR HOUSE
여기는 MIRROR HOUSE
僕は僕に見せる
보쿠와 보쿠니 미세루
나는 나에게 보여줘
どこがOTHER SIDE
도코가 OTHER SIDE
어디가 OTHER SIDE
何もかも一人の芝居を
나니모카모 히토리노 시바이오
모든 것은 한 사람의 연극을
分かりきっている堂々巡り
와카리 킷테이루 도-도 메구리
뻔히 알고 있듯 당당히 순찰
僕も君と同じだからさ
보쿠모 키미토 오나지다카라사
나도 너와 똑같으니까
ぴたりと動きを止めて急な
피타리토 우고키오 토메테 큐-나
갑자기 딱 움직임을 멈추고 갑자기
ポーズでも(余裕だった)
포즈데모 (요유-닷타)
포즈라도 (여유로웠어)
僕は悲しむフリで
보쿠와 카나시무 후리데
나는 슬퍼하는 척을 하고
目を覆い隠してみた
메오 오오이 카쿠시테미타
눈을 가려보았어
君も悲しむフリで
키미모 카나시무 후리데
너도 슬퍼하는 척을 하고
またもや(変化なし)
마타모야 (헨카나시)
또다시 (변화 없음)
誰か僕を呼んでる
다레카 보쿠오 욘데루
누군가 나를 부르고 있어
誰か僕を呼んでる
다레카 보쿠오 욘데루
누군가 나를 부르고 있어
悪いねそろそろ行かなくちゃ
와루이네 소로소로 이카나구챠
미안, 슬슬 가야해
そうしよう そうしよう
소-시요- 소-시요-
그러자 그렇게 하자
ここはMIRROR HOUSE
코코와 MIRROR HOUSE
여기는 MIRROR HOUSE
一つが砕け散る
히토츠가 쿠다케치루
하나가 부서졌어
どこがOTHER SIDE
도코카 OTHER SIDE
어디가 OTHER SIDE
その先にも 同じように
소노 사키니모 오나지요-니
그 앞도 똑같이
ここはMIRROR HOUSE
코코와 MIRROR HOUSE
여기는 MIRROR HOUSE
僕は僕と嗤う
보쿠와 보쿠토 와라우
나는 나랑 비웃어
どこがOTHER SIDE
도코가 OTHER SIDE
어디가 OTHER SIDE
終わるまで一人の芝居さ
오와루마데 히토리노 시바이사
끝날 때까지 혼자만의 연그이야
よくみて本物の
요쿠미테 혼모노노
진짜를 자세히 봐
偽物もない
니세모노모 나이
가짜도 아니야
気づけばもう外へ
키즈케바 모- 소토에
눈치채면 이제 밖으로
繋がった
츠나갓타
연결되었어
ここはMIRROR HOUSE
코코와 MIRROR HOUSE
여기는 MIRROR HOUSE
幻にさよなら
마보로시니 사요나라
환상에게 작별인사
どこがOTHER SIDE
도코가 OTHER SIDE
어디가 OTHER SIDE
別の道を歩くため
베츠노 미치오 아루쿠타메
다른 길을 걷기 위해
ここはMIRROR HOUSE
코코와 MIRROR HOUSE
여기는 MIRROR HOUSE
最後に手を振ろう
사이고니 테오 후로-
마지막으로 혼을 흔들어
どこがOTHER SIDE
도코가 OTHER SIDE
어디가 OTHER SIDE
何もかも一人の芝居に
나니모카모 히토리노 시바이니
모든 것이 한 사람의 연극에
'가사 > 디어❤보컬리스트' 카테고리의 다른 글
ピンチ102号(핀치 102호) - A'(エーダッシュ/에이대시) 가사/독음(발음)/번역 (2) | 2024.02.07 |
---|---|
PP - レオード(레오도) 가사 / 발음 (독음) / 번역 (1) | 2024.02.07 |
キミだけのサイン(너만의 사인) - モモチ(모모치) 가사/독음(발음)/번역 (1) | 2023.11.28 |
meant to be - ジュダ(쥬다) 가사/발음(독음)/번역 (1) | 2023.11.22 |
I can't say goodbye-쥬다(ジュダ) 가사/발음(독음)/번역 (0) | 2023.07.23 |
댓글